教父復仇

出版時間:2009年10月  出版社:上海譯文出版社  作者:【美】馬克·瓦恩加德納  頁數:527  字數:314000  譯者:王虎,王凡  
Tag標簽:無  

內容概要

《教父復仇》一書把科萊奧內家族放在了黑手黨與美國政治甚至國際政治交叉的廣闊舞臺上,堪稱一本連接歷史和現實的黑幫小說經典。    故事呈雙主線展開,明線展現了科萊奧內家族與家族叛徒杰拉西等人的明爭暗斗。書中的杰拉西不但聰明強悍、詭計多端,而且在黑手黨內部頗有群眾基礎,他甚至下手干掉了邁克爾情同手足的軍師湯姆·哈根。然而就在杰拉西得意洋洋,打算從邁克爾手中奪過家族老板的位置前一刻,情節卻發生了出人意料的扭轉。雙方最后攤牌的戲碼,堪稱經典。    另一條暗線將美國黑手黨與刺殺總統牽連在一起。在科爾萊奧內家族及其他黑幫老大力挺下,詹姆斯當選了總統。不料,剛擔任司法部長的弟弟丹尼爾卻“新官上任三把火”,把一票黑幫老大送進牢房。新奧爾良地下組織頭目卡洛·特拉蒙蒂被驅逐到哥倫比亞,惱羞成怒揚言要干掉總統,邁克爾·科萊奧內雖大力反對,但一場“刺殺總統”的好戲已不可避免。書中的美國總統詹姆斯·謝伊與總統弟弟、司法部長丹尼爾·謝伊,正是以約翰·肯尼迪和羅伯特·肯尼迪兩兄弟為原型的,在他們身上也有著肯尼迪兄弟的各種弱點。

作者簡介

馬克·瓦恩加德納(1961— )出生于美國俄亥俄州布賴恩,現為佛羅里達州立大學教授。作品曾被《紐約時報》、《芝加哥太陽報》、《洛杉磯時報》和《今日美國》等評為年度最佳圖書。 
二〇〇三年,《教父》出版三十四年后,蘭登書屋和普佐文學基金會從眾多應征者中選中瓦恩加德納續寫傳奇,他成為馬里奧·普佐“教父”系列官方指定作家,先后完成續集《教父歸來》、《教父復仇》。

書籍目錄

序幕第一部第二部第三部第四部第五部尾聲

章節摘錄

  已故弗雷多·科萊奧內身著黑色禮服,頭戴一頂破舊的釣魚帽,站在他弟弟邁克爾面前。這是位于“地獄廚房”地區的一條昏暗的鵝卵石街道的中央,他們曾在這里度過了自己的童年。他一只手拿著釣魚竿,另一只手摟著一個裸體女人。時間正值黃昏。弗雷多好像在笑,又像在哭泣,這情景令人感到既熟悉,又心碎。在街區的盡頭,第十一號大街的貨運列車正轟隆隆地朝他們駛來,但卻仍然看不見火車的蹤影。這條鐵路線現在早已改道,鐵路也早已夷為平地。  “我寬恕你,”弗雷多說道。  鮮血從他后腦勺上的傷口中涌出。  邁克爾·科萊奧內不知道自己看到了什么,但他清楚自己并非在做夢。他肯定不相信有鬼魂存在。  “這不可能,”邁克爾說道。  弗雷多大笑起來。“不錯,”他承認說。“只有上帝才能做到這一點,對吧?”  邁克爾正站在公寓樓前的門廊上,此時感到仿佛被釘在了那里。周圍空無一人。那女人身體曲線明顯,肌膚潔白如玉,發烏似黛,如此暴露在公共場合,雖有些許羞怯之感,但仍表現出相當的勇氣。她是那種不太會在意別人想法的女人。  “上帝,”邁克爾說,“你說得不錯。”  “你想去釣魚?”弗雷多笑著遞過魚竿,“還是想隨便走走?”  那女人朝前走去。當她走過那斑駁的燈光時,突然變成了一具正在腐爛的尸體,接著又變回那個邁克爾理想中夢寐以求的美人。  “請你告訴我,好嗎?”弗雷多接著說,“你可能想不到,我是很有辦法的。我知道你孑身一人,是很寂寞孤獨,如果不是這樣,也一定會有其他問題。邁克,我想幫助你,我想使你生活幸福。”  “使我幸福?”邁克爾問道,“難道你不認為這有點幼稚可笑嗎,弗雷多?”  邁克爾馬上后悔不該這樣說,但弗雷多似乎并沒有在意。  那女人吻了一下弗雷多,他也回吻了她。在釣魚竿的一端,突然出現了一條金槍魚,個頭幾乎像弗雷多一樣大。那金槍魚猛烈地擺動起來,接著也開始流血,仿佛被剝了鱗,又遭到棒擊一樣。那裸體女人看著金槍魚,開始大哭起來。  “我一直搞不明白,”弗雷多對邁克爾說,“為什么我非得死不行呢?”  邁克爾長嘆一聲。弗雷多盡管已經死亡,但看上去仍然是老樣子,對那些他出于本能應該理解的東西總要問個究竟。  “我懂得復仇一類的事情。但在我身上發生的情況同我的所作所為之間并不完全吻合。這不合情理,并不完全符合你所說的以眼還眼的正義,邁克。”  邁克爾悲哀地搖了搖頭。“弗雷多,”他低聲說。  “我不是說我沒做過錯事,因為我確實做過錯事。”弗雷多仍  “今天,”他說,“美利堅合眾國是一個自由而安全的國家。”  他簡要敘述了卡洛·特拉蒙蒂不僅在路易斯安那而且在整個南方和佛羅里達所進行的非法活動。特拉蒙蒂先生在他的收入稅回扣中使用了“汽車旅館主人”一詞,按照司法部長的說法,應該是“犯罪老板”。他是“一個龐大的犯罪黑社會”的一部分,他曾陰謀策劃吞并了很多企業——合法的和非法的,從佛羅里達的海灘用品連鎖店到得克薩斯的連鎖妓院一他通常被稱為“鯨魚”。特拉蒙蒂先生自稱是意大利人,但現在看來,他一直是個哥倫比亞公民,至少根據司法部長長期調查所獲得的文件看來是這種情況。特拉蒙蒂先生正在被送回文件上所說的他的出生地,一個叫做圣羅莎的小山村。  謝伊面對眾多攝像鏡頭,帶著上帝般完美正直的面容,告訴世界說,這次遣返行動是嚴格依據路易斯安那州法律和聯邦移民章程進行的。  “但請不要誤會,”他說道。他停頓片刻,似乎正使目光離開攝像機,望著遠方,瞭望只有他自己能看得見的某個捉摸不定的天堂。也許,快到認領行李的時間了。“目前的事件是嚴重的。還有更多的像特拉蒙蒂一樣的人在逍遙法外,還有很多很多,他們這些罪犯正在全美國的大小城市破壞著我們的自由,事實上,他們在破壞著整個世界的自由。特拉蒙蒂先生是我們美國基本自由的大敵,但他不是唯一的一個。還有其他敵人;我們將不遺余力,直至把他們全部繩之以法。”  一位記者問司法部長他這樣說是什么意思。  丹尼爾·布倫丹·謝伊還不滿四十歲,但他是一個天生的政治家。像通常一樣,他談到了成績和目標,說我們做到了這件事情,我們相信這一點,我們還會做其他事情。他避免使用第一人稱單數“我”而把功勞歸于別人,既指個人也指“政府”或“司法部”。    已故弗雷多·科萊奧內身著黑色禮服,頭戴一頂破舊的釣魚帽,站在他弟弟邁克爾面前。這是位于“地獄廚房”地區的一條昏暗的鵝卵石街道的中央,他們曾在這里度過了自己的童年。他一只手拿著釣魚竿,另一只手摟著一個裸體女人。時間正值黃昏。弗雷多好像在笑,又像在哭泣,這情景令人感到既熟悉,又心碎。在街區的盡頭,第十一號大街的貨運列車正轟隆隆地朝他們駛來,但卻仍然看不見火車的蹤影。這條鐵路線現在早已改道,鐵路也早已夷為平地。  “我寬恕你,”弗雷多說道。  鮮血從他后腦勺上的傷口中涌出。  邁克爾·科萊奧內不知道自己看到了什么,但他清楚自己并非在做夢。他肯定不相信有鬼魂存在。  “這不可能,”邁克爾說道。  弗雷多大笑起來。“不錯,”他承認說。“只有上帝才能做到這一點,對吧?”  邁克爾正站在公寓樓前的門廊上,此時感到仿佛被釘在了那里。周圍空無一人。那女人身體曲線明顯,肌膚潔白如玉,發烏似黛,如此暴露在公共場合,雖有些許羞怯之感,但仍表現出相當的勇氣。她是那種不太會在意別人想法的女人。  “上帝,”邁克爾說,“你說得不錯。”  “你想去釣魚?”弗雷多笑著遞過魚竿,“還是想隨便走走?”  那女人朝前走去。當她走過那斑駁的燈光時,突然變成了一具正在腐爛的尸體,接著又變回那個邁克爾理想中夢寐以求的美人。  “請你告訴我,好嗎?”弗雷多接著說,“你可能想不到,我是很有辦法的。我知道你孑身一人,是很寂寞孤獨,如果不是這樣,也一定會有其他問題。邁克,我想幫助你,我想使你生活幸福。”  “使我幸福?”邁克爾問道,“難道你不認為這有點幼稚可笑嗎,弗雷多?”  邁克爾馬上后悔不該這樣說,但弗雷多似乎并沒有在意。  那女人吻了一下弗雷多,他也回吻了她。在釣魚竿的一端,突然出現了一條金槍魚,個頭幾乎像弗雷多一樣大。那金槍魚猛烈地擺動起來,接著也開始流血,仿佛被剝了鱗,又遭到棒擊一樣。那裸體女人看著金槍魚,開始大哭起來。  “我一直搞不明白,”弗雷多對邁克爾說,“為什么我非得死不行呢?”  邁克爾長嘆一聲。弗雷多盡管已經死亡,但看上去仍然是老樣子,對那些他出于本能應該理解的東西總要問個究竟。  “我懂得復仇一類的事情。但在我身上發生的情況同我的所作所為之間并不完全吻合。這不合情理,并不完全符合你所說的以眼還眼的正義,邁克。”  邁克爾悲哀地搖了搖頭。“弗雷多,”他低聲說。  “我不是說我沒做過錯事,因為我確實做過錯事。”弗雷多仍  “今天,”他說,“美利堅合眾國是一個自由而安全的國家。”  他簡要敘述了卡洛·特拉蒙蒂不僅在路易斯安那而且在整個南方和佛羅里達所進行的非法活動。特拉蒙蒂先生在他的收入稅回扣中使用了“汽車旅館主人”一詞,按照司法部長的說法,應該是“犯罪老板”。他是“一個龐大的犯罪黑社會”的一部分,他曾陰謀策劃吞并了很多企業——合法的和非法的,從佛羅里達的海灘用品連鎖店到得克薩斯的連鎖妓院一他通常被稱為“鯨魚”。特拉蒙蒂先生自稱是意大利人,但現在看來,他一直是個哥倫比亞公民,至少根據司法部長長期調查所獲得的文件看來是這種情況。特拉蒙蒂先生正在被送回文件上所說的他的出生地,一個叫做圣羅莎的小山村。  謝伊面對眾多攝像鏡頭,帶著上帝般完美正直的面容,告訴世界說,這次遣返行動是嚴格依據路易斯安那州法律和聯邦移民章程進行的。  “但請不要誤會,”他說道。他停頓片刻,似乎正使目光離開攝像機,望著遠方,瞭望只有他自己能看得見的某個捉摸不定的天堂。也許,快到認領行李的時間了。“目前的事件是嚴重的。還有更多的像特拉蒙蒂一樣的人在逍遙法外,還有很多很多,他們這些罪犯正在全美國的大小城市破壞著我們的自由,事實上,他們在破壞著整個世界的自由。特拉蒙蒂先生是我們美國基本自由的大敵,但他不是唯一的一個。還有其他敵人;我們將不遺余力,直至把他們全部繩之以法。”  一位記者問司法部長他這樣說是什么意思。  丹尼爾·布倫丹·謝伊還不滿四十歲,但他是一個天生的政治家。像通常一樣,他談到了成績和目標,說我們做到了這件事情,我們相信這一點,我們還會做其他事情。他避免使用第一人稱單數“我”而把功勞歸于別人,既指個人也指“政府”或“司法部”。

媒體關注與評論

  瓦恩加德納是構造情節的大師。不熟悉教父世家的讀者能立即進入故事,不錯過任何節拍。教父的鐵桿粉絲則能從瓦恩加德納對原書的微小細節的捕捉和關注中獲得極大樂趣。  ——《芝加哥太陽報》  各種豐富元素應有盡有:細致入微、緊張驚悚,以陰謀為線索串聯情節……你一定會愛不釋手。  ——《娛樂周刊》

編輯推薦

  傳奇經典教父系列終結篇!教父家族首領與叛徒生死對決!美總統遇刺謎案纏繞黑幫內幕!紐約時報華盛頓郵報暢銷小說!  經典黑手黨小說《教父》續篇《教父復仇》引進版近期上市,這是續寫者瓦恩加德納繼《教父歸來》之后的另一力作。這部新作不僅對原作的故事與人物作了絲絲入扣的展開,而且將美國總統遇刺的內幕引入小說,對冷戰時期美國黑手黨與政界千絲萬縷的關系,作了令人信服的闡釋,故事的精彩程度毫不遜色于《教父》原作。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    教父復仇 PDF格式下載



用戶評論 (總計44條)

 
 

  •     非常好的書!刺激、引人入勝,尤其是影射美國肯尼迪總統刺殺背后的黑幫內幕的故事設置上!在這三部中,遜于教父,優于教父歸來!
  •     《教父》原著,有其自身的局限性(為了出版發行,討好讀者般的描寫了一些與主線無關的香艷段落)。但是,因為電影的經典,所以原著自然倍受肯定。
    電影的續集,頗受歡迎(除第三部除外)。
    書本的續集,山寨先行。印象中,最先叫出自己的書本續集的,是《西西里人》。(作者的確是同一個,但內容完全很續集無關啊!)
    正版書本續集第一本,終于出現。即《教父歸來》。也許是因為對原著的熟悉,所以,剛開始還有些閱讀上的不習慣。但回味依舊。
    現在續集作者終于出了書本續集第二本(確切的說,是中文出版社,終于發行了)。因為是同一個作者的作品,所以書本續集二和續集一之間,有很強的連續性。看的已經很習慣了。
    唯一的不足,因為兩本續集的出版社不是同一家。所以,在外國的人名和地名上,翻譯不夠統一。
    幸好,續集一和原著的出版社是同一家,從中起到了緩沖的作用。讓讀者有了個逐漸適應習慣的過程!
    總之,喜歡《教父》!!
  •     小說內容絕對經典,書是正版 為什么dangdang上一直都沒有教父歸來呢??
  •     教父1.2.3我都買齊了,電影也都看完了。過癮啊!真是非常優秀的小說。書是平裝,質量還可以。就是3本書的人名翻譯不統一,每看到下一本的時候,剛開始就會不習慣。
  •     書的內容和質量不消說,就是與《教父》的前兩本大小不一致,有點遺憾!
  •     教父這系列書 主要就是收藏用的
  •     基本保證了教父系列的精彩度 還不錯
  •     翻譯很好,沒有出現讀起來不舒服的問題。文字排版讓人很舒服,包裝精致,也沒有破損。最喜歡教父系列。
  •     這是一本講述美國黑幫的故事,比較適合男生看。
  •     經典的黑幫題材
  •     經典 不敢做評
  •     延續的經典
  •     感覺不錯 發貨很給力
  •     推薦繼續看看,個人感覺還不錯。
  •     老公買來收藏的,喜歡這種封面和質感。
  •     不知道為什么是上海譯文的,而不是跟第一和第三一樣是鳳凰譯林的
  •     通常順著一個作者的思路讀書,會有別樣的感覺。
  •     繼續觀看
  •     非常滿意,下次還來
  •     包裝不好,被壓了
  •     郵購方式不錯,很方便,不用浪費時間逛書店了
  •     收到東西很不錯!下次還在當當買!
  •     與《教父歸來》相比,《教父復仇》情節更加完整,刻畫人物眾多,個性分明,還涉及到之前《教父》迷們一直感興趣卻又沒能在作品中找到答案的一件事——科萊奧內家族到底和總統被刺有著怎樣的聯系?此外,瓦恩加德納還在這個傳奇故事中增加了女性角色的戲份,成功塑造了她們生動、立體的形象,堪與其中的男性人物媲美。《教父復仇》一書把科萊奧內家族放在了黑手黨與美國政治甚至國際政治交叉的廣闊舞臺上,堪稱一本連接歷史和現實的黑幫小說經典。 雙方最后的攤牌戲碼,堪稱經典。
  •     以前買了《教父》、《教父歸來》,再買這一本,湊成三部曲。
  •     包裝不錯 看了教父1 沒看教父2 就買了3 應該還不錯把
  •     經典著作,非常好看
  •     好像不必第一集那么有吸引力,但情節絕不平淡,總的來說還是一本好書,值得收藏和閱讀。能帶來閱讀快感。
  •     書不錯,但感覺是舊書,封面磨的很嚴重,損壞較大
  •     一開始的人名翻譯讓人很煩,不過仔細看了任務表后能逐漸讀進去了。
  •     我沒有讀過,不管貿然評說
  •     平裝的,就是有些污點
  •     這本書的封面不夠精致,內容還行
  •     其他什么都不說了 內容才是亮點 裝幀一般
  •     還可以 沒第一部好看 期待第二部
  •     書是正版,印刷很好。但相比教父歸來,教父家族,封面被壓壞了,紙張也沒那么好。
  •     無論是故事的情節、人物的個性刻畫、文筆及思想性等都不及馬里奧。普佐的成名作“教父”
  •     沒教父精彩。
  •     我可能先入為主了。直說,沒有第一部好看。。。。。。。。個人覺得前兩百頁太平淡,結尾太略了。。。。要不是是教父的收尾作,我想把它當蘿卜埋坑里,讓它在長好吃一點。。。。。。。(開玩笑)。。。。。。。。
  •     不如普佐寫的好看
  •     發的是舊書!!
  •     不知道是翻譯的不行,還是寫的本身就不怎么樣,看的太累,廢話太多。
  •     一直是教父系列的忠實讀者,這次真是白花錢了,強忍著看下去,卻怎么也看不下去,這譯文完全不止到在講什么,也不知道出版社的編輯怎么就審核過了。

    我不相信是原作者的文章詞不達意,唯一的解釋是翻譯太臭,不知道是從翻譯軟件上搞下來又潤色了,還是這兩翻譯完全沒看懂原文,兩個中國翻譯也就是翻譯短片小散文《讀者文摘》的水平,偏接了一個長篇小說,結構復雜、語境深奧、詞匯量超出這兩翻譯的知識結構,結果就成了個四不像,除了封面像那么回事,內容一塌糊涂,真是糟蹋原著,毀人不淺啊!
    一句話:退款!!
  •     教父不解釋
  •     教父復仇
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

第一圖書網(tushu007.com) @ 2017

玩北京pk10投注平台